Es cierto que, aprender español, sobre todo si no se es parlante de una lengua con raíz latina, puede ser un reto, pero… ¡En italki nos gusta un buen reto, estaremos encantados de guiarte en tus aventuras lingüísticas! Si estás aprendiendo español este artículo te será muy útil y además divertido, ¡así que sigue leyendo!

Como no nos cansamos de repetir, aparte de las clases con profesores particulares, cuando quieres aprender un idioma, una de las mejores formas de hacerlo es mediante los medios audiovisuales o la música. De este modo, te será mucho más fácil integrar el aprendizaje a tu rutina, ya sea escuchando todas las mañanas un podcast en español o poniéndote tus canciones para aprender español favoritas para salir a pasear o correr. En el post de hoy, te daremos algunas recomendaciones de canciones y artistas para añadir a tus playlists en español.

Es cierto que la lengua de Cervantes está compuesta por muchas variaciones y excepciones, y que una misma frase se puede construir de maneras muy distintas sin cambiar su significado. A los hablantes nativos de español, estas frases y construcciones ya les salen de manera natural, pero es verdad, que, aunque la fonética es fácil de comprender, algunas frases pueden llegar a ser muy complicadas de entender para las personas que no han aprendido el idioma desde pequeños.

Un idioma, muchas variantes

A la hora de aprender español , también hay que tener en cuenta que no es lo mismo estudiar español latino o el español que se habla en España; que cabe mencionar, que también consta de muchos dialectos y variantes regionales. Aun así, si dominas un español genérico, te será muy fácil adaptar esta variante a la zona geográfica donde te encuentres.

Para empezar, vamos a desglosar a grandes rasgos los dialectos del español. Primero diremos que el español es una lengua hablada por más de 500 millones de personas y es la lengua oficial de 20 países. Se pueden distinguir 8 dialectos distintos: el castellano, el andaluz y el canario en España; y el caribeño, el mexicano-centroamericano, el andino, el chileno y el rioplatense en América. Cabe decir que esta es la clasificación general, pero que hay muchas más variedades geográficas y sociales que cambian según la fonética, la gramática y el vocabulario típico de cada zona.

Un ejemplo de diferencia fonética sería el “seseo”. Para explicarlo pondremos un ejemplo muy sencillo: la mayoría de hablantes de castellano cuando dicen las palabras “cereza” o “cebolla” pronuncian la “c” y la “z” así: [θ]. Sin embargo, en América las pronuncian como [s]: “seresa” y “sebolla”. A este cambio en la pronunciación de la “c” por la “s” se le llama “seseo”, ya que en los casos de quienes lo hacen, el cambio de este sonido se puede aplicar a casi todas las palabras que empiezan por estas letras.

En cuanto a la gramática, una de las diferencias más relevantes es el “voseo”. En España la gente usa los pronombres “tú” (singular, informal), “usted” (singular, formal), “vosotros” (plural informal) y “ustedes” (plural formal). Pero como seguramente habrás notado, en América o en algunas partes de España como en las Islas Canarias, los hablantes usan “vos” y “ustedes”. Esto altera también la conjugación del verbo y es habitual ver que en la mayoría de países sudamericanos la palabra “vosotros” ha quedado en desuso.

Si hablamos de diferencias de vocabulario, las encontramos en palabras como “coche” que en Argentina y México es un “carro”, o que una cosa “bonita” en España, es una cosa “linda” en México.

Dicho esto, queremos avisarte de que es normal no conocer todas estas variantes desde un principio. No pretendas aprenderte todas las palabras existentes para “coche” o “dinero”, ya que los hablantes nativos tampoco se las saben. Como te decimos en todos los idiomas, lo importante es construir una base sólida y a partir de allí ir cogiendo experiencia de forma oral, cosa que te permitirá ir agrandando tu repertorio de vocabulario.

¡Vive cantando!

Una vez explicadas las diferencias básicas entre los distintos dialectos del español, vamos a por 10 canciones para aprender español. La técnica de aprender un idioma mediante canciones es tan popular que ha salido hasta en películas. De hecho, inspiró la película “Vivir es fácil con los ojos cerrados”, que contaba la historia de Juan Carrión Gañán, un profesor de inglés que usó las canciones de los Beatles para enseñar el idioma a sus alumnos en los años 60.

En 2020 el instituto Cervantes, puso en marcha una iniciativa en la que alumnos y profesores de esta prestigiosa institución compartieron las 10 canciones para aprender español, que más les ayudaban, en Spotify. Este fue su top 10: “Bailando”, de Enrique Iglesias; “Bonito”, de Jarabe de Palo; “Clandestino”, de Manu Chao; “Corazón”, de Maluma, “Érase una vez”, de Ángel Parra; “Malamente”, de Rosalía, “Gracias a la vida”, de Violeta Parra, “A Dios le pido”, de Juanes, “Limón y sal”, de Julieta Venegas, y “Al alba”, de Luis Eduardo Aute.

Raquel Caleya, subdirectora de Cultura del Instituto Cervantes, asegura que la iniciativa surgió porque saben que muchas veces es a raíz del amor por la música que surge el amor por un idioma. Esta lista se va actualizando y, si te interesa echarle un ojo, lo puedes hacer buscándola en la cuenta de Spotify de la Red de Bibliotecas del Instituto Cervantes.

Raquel Caleya también remarca que lo importante para el alumno es qué canciones es capaz de entender y reproducir, no solo a nivel de comprensión y de pronunciación. Afirma que, si un alumno es capaz de detectar las referencias culturales que tiene una canción, ya está demostrando un alto nivel de competencia.

Si ya has escuchado las canciones de esta lista o te apetece probar nuevos géneros, también te recomendamos que te decantes por escuchar listas de música latina. La música latina es muy variada y consta de muchos géneros dentro de sí misma, por lo que estamos seguros de que encontrarás alguno de tu agrado. Puedes probar con artistas tan conocidos como: Nathy Peluso, Shakira, J Balvin o Bad Bunny. Esperemos que con esta rica variedad de artistas puedas adentrarte más en el estudio del español. Y no olvides que los tutores de español de italki estarán a tu lado para acompañarte con la música.Si te ha gustado este articulo, te recomendamos de seguir leyendo: Diferencias entre el español de América Latina y el de España

¿Quieres aprender un idioma en italki?

¡Aquí tienes los mejores recursos!