講師検索
グループレッスン
コミュニティ
ログイン
新規登録
アプリで開く
Niharika Negi
When do we use "bakari de naku" and "dake de naku"? Is there any nuance? Or are they interchangeable? 「ばかりでなく」と「だけでなく」はどうやって違いますか?いつかのニュアンスということがありますか?それとも交換ができますか?
#
2021年2月25日 11:38
2
0
回答 · 2
1
「ばかりでなく」と「だけでなく」は同じ意味です。 〇 このアニメは 子ども だけでなく、大人にも 人気です。 〇 このアニメは 子供ばかりでなく、大人にも 人気です。 「ばかりでなく」のほうが かたい(so formal)言いかた ですから、 「書きことば」として 使います。
2021年2月26日
1
1
まだあなたの答えが見つかりませんか?
質問を書き留めて、ネイティブスピーカーに手伝ってもらいましょう!
いま聞こう
Niharika Negi
語学スキル
英語, ヒンディー語, 日本語
言語学習
英語, 日本語
フォロー
こんな記事もいかがでしょう
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
by
0 いいね · 0 コメント
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
by
63 いいね · 21 コメント
10 American Car Idioms You Should Know
by
33 いいね · 14 コメント
他の記事
italki アプリをダウンロード
世界中のネイティブスピーカーと交流する