Los verbos en chino no varían sea cual sea el sujeto o el tiempo. Esto es una gran ventaja para las personas que quieren aprender chino.
El verbo es una categoría gramatical importante en español y en chino, pero que presenta características muy distintas en ambos idiomas.
Mientras el verbo español se caracteriza por tener desinencias verbales a través de las cuales se expresan la persona, el número, el tiempo, el modo y el aspecto.
Los verbos en chino únicamente tienen un contenido semántico y no gramatical. Es decir, en chino existen otros mecanismos para expresar toda la información aportada por los
¿Cuántos verbos tiene el chino?
Como hemos comentado, a diferencia del español, los verbos en chino se usan en infinitivo y no se pueden conjugar.
A continuación, te dejamos una lista con los verbos en chino mandarín más utilizados:
Caracteres | Pinyin | Significado |
爱 | ài | amar |
喝 | hē | beber |
找 | zhǎo | buscar |
走 | zǒu | caminar |
开始 | kāi shǐ | comenzar |
吃 | chī | comer |
买 | mǎi | comprar |
认识 | rèn shí | conocer |
跑 | pǎo | correr |
给 | gěi | dar |
说 | shuō | decir o hablar |
想 | xiǎng | desear |
睡觉 | shuì jiào | dormir |
写 | xiě | escribir |
听 | tīng | escuchar |
等 | děng | esperar |
在 | zài | estar |
学习 | xué xí | estudiar |
喜欢 | xǐ huān | gustar |
做 | zuò | hacer |
去 | qù | ir |
玩儿 | wán er | jugar |
读 | dú | leer |
叫 | jiào | llamar |
需要 | xū yào | necesitar |
觉得 | jué dé | pensar / sentir |
放在 | fàng | poner |
问 | wèn | preguntar |
要 | yào | querer |
会 | huì | saber |
知道 | zhī dào | saber |
感到 | gǎn dào | sentir / pensar |
是 | shì | ser |
拿 | ná | sostener / agarrar |
有 | yǒu | tener / haber |
工作 | gōng zuò | trabajar |
用 | yòng | usar |
来 | lái | venir |
看 | kàn | ver |
住 | zhù | vivir |
Estos son los verbos en chino más comunes
Veamos ahora, más detenidamente, dos de los verbos más comunes en chino. Además, también te dejamos algunos ejemplos para que puedas ampliar tu conocimiento sobre el vocabulario chino.
Te puede interesar -> Ideas para aprender chino fácil
El verbo 有 (yǒu)
El verbo 有 (yǒu) es uno de los más frecuentes en chino y tiene dos usos principales: “tener” y “haber”.
Una característica muy importante relacionada con este verbo es que para negarlo no usa 不 (bù) como otros verbos.
有 (yǒu) en el sentido de “tener”
Este es el uso más frecuente. La gente lo utiliza para hablar de algo que posee. En este sentido, comparte muchos usos con el español.
Ejemplos:
- Él tiene cuatro hijos → 他有四个孩子。(Tā yǒu sì gè háizi.)
- Tenemos un coche viejo → 我们有一辆旧车(Wǒmen yǒu yī liàng jiù chē.)
- ¡Tengo la respuesta! → 我有答案!(Wǒ yǒu dá’àn!)
有 (yǒu) en el sentido de “haber”
Ejemplos:
- Hoy hay mucha gente en el museo → 今天博物馆里有很多人(Jīntiān bówùguǎn li yǒu hěnduō rén)
- Hay 4 libros en la mesa → 上有四本书(Zhuō shàng yǒu sì běn shū.)
- Cuando era niña, en mi casa había dos perros → 小时候,我家有两只狗 (Xiǎoshíhòu, wǒjiā yǒu liǎng zhī gǒu.)
¿Cómo se niega el verbo 有 (yǒu)?
Como ya comentamos al principio, a diferencia de otros verbos, 有 (yǒu) no se niega con 不 (bù) sino con la partícula 没 (méi).
Ejemplos:
- Ella no tiene problema → 她没有问题 (Tā méiyǒu wèntí.)
- No tenemos dinero → 我们没有钱 (Wǒmen méiyǒu qián.)
- No hay nadie → 没有人(Méiyǒu rén.)
También se puede omitir 有 y simplemente decir 没 (méi).
- No tengo tiempo → 我没时间 (Wǒ méi shíjiān.)
El verbo 是 (shì)
Aunque significa “ser” en español, no coincide en todos los usos, así que vamos a ver los distintos usos de este verbo en chino mandarín.
Usos del verbo 是 (shì)
1. Un primer uso de este verbo consiste en relacionar dos sustantivos: [sujeto + 是 + sustantivo].
Por ejemplo:
- Yo soy maestra → 我是老师 (Wǒ shì lǎoshī.)
- Yo soy estudiante → 我是学生 (Wǒ shì xuéshēng.)
- Él es médico → 他是一个医生 (Tā shì yīgè yīshēng.)
Este uso sí coincide con español. En chino se usa para identificar ocupación, nacionalidad o algún objeto. La negación se construye anteponiendo 不 (bù).
Por ejemplo:
Eso no es un teléfono → 那不是电话 (Nà búshì diànhuà)
2. El siguiente uso es para confirmar una información o hacer una pregunta. Una forma es afirmando-negando el verbo 是.
Por ejemplo:
- ¿Eso no es un teléfono? / ¿Eso es un teléfono?→ 那是不是电话? (Nà shìbúshì diànhuà?)
- ¿Son españoles? / ¿No son españoles? → 他们是不是西班牙人?(Tāmen shìbúshì xībānyá rén?)
3. Otro uso muy práctico cuando estás en una conversación y quieres demostrar que estás prestando atención. Es similar a cuando en español decimos “¿En serio?” o “¡No me digas!”.
Por ejemplo:
- A: El sur de China es muy húmedo → 在中国南方非常潮湿 (Zài zhōngguó nánfāng fēicháng cháoshī.)
- B: ¿Sí? ¡No me digas! → 是吗? (Shìma?)
- A: Sí. Y también hace mucho calor → 是的,它也很热(Shì de, tā yě hěn rè.)
Te puede interesar -> ¿Cuántos y cuáles son los idiomas de China?
Esperamos que este artículo sobre los verbos en chino y los distintos usos de los verbos 有 (yǒu) y 是 (shì) te haya sido de gran ayuda.
Estudiar verbos en chino mandarín es bastante complicado por eso en nuestra plataforma de italki estamos encantados de ayudarte.
Contacta ahora con nuestros profesores de chino y contrata tus clases particulares con los mejores tutores para avanzar en este interesante e importante idioma.