今回は韓国語の日常生活でよく使うフレーズをご紹介します。
韓国語を学んでいる人の多くが日常会話ができるようになりたいと考えているように、日常会話ができるようになれば自分の世界も大きく広がります。
一見難しそうに見える韓国語での会話ですが、状況に合わせたフレーズをいくつか覚えておくことで、実践でも大いに役立ちます。
フレーズを覚えたら単語を入れ替えて自分のオリジナルの文章を作ることもできるようになりますよ。
友達同士で使えるタメ口のフレーズや丁寧な言い方なども合わせてご紹介しますので、ぜひ会話の練習の参考にしてくださいね。
よく使う韓国語の日常会話:挨拶編
안녕하세요
こんにちは
안녕
やあ!
コミュニケーションを取る際に欠かせないのがなんと言っても挨拶です。
日本でも韓国の挨拶として안녕하세요は広く知られていますよね。
日本語は時間帯によって挨拶を使い分けますが、韓国では一日中、안녕하세요を使えるので、とても便利な挨拶です。
수고 하셨습니다.
お疲れ様でした。
仕事終わりの挨拶としてよく使われます。丁寧な言い方なので、先輩に対して使っても大丈夫です。
또 만나요.
また会いましょう。
特に親しい間柄でよく聞く、別れの際の挨拶です。日本語の「またね〜!」のように語尾を伸ばして話すシーンをよく目にします。
조심해서 가세요.
気をつけて帰ってください。
안녕히 가세요.
さようなら。
안녕히 계세요.
さようなら。
韓国語の「さようなら」は2種類あり、自分がその場に残るのか立ち去るのかにより挨拶を使い分けます。
안녕히 가세요は直訳すると「安寧に行ってください。」、안녕히 계세요は「安寧にいてください。」という意味です。
そのため、誰かの家に遊びに行き、帰りの挨拶をする際には안녕히 계세요を使います。
一方、自分が誰かをその場で見送る場合は안녕히 가세요を使いましょう。
お店の店員さんに挨拶をする際も、この表現はよく使われますのでコンビニなどで買い物をした際にぜひ実践してみてください。
よく使う韓国語の日常会話:自己紹介編
처음 뵙겠습니다.
初めまして。
만나서 반갑습니다.
会えて嬉しいです。
반갑다は「(会えて)嬉しい」という意味の単語です。
初対面のほかにも、久しぶりに会った相手にも使うことができます。
友達同士や親しい間柄では、「반가워」と声をかけると、相手に会えて嬉しいという気持ちを素直に伝えることができます。
저는 히나입니다.
私はヒナです。
「저는 ⚪︎⚪︎입니다」の形を覚えられたら、自己紹介はほぼ完璧です!
中の単語を入れ替えて自分について話してみましょう。
저는 스물두살입니다.
私は22歳です。
저는 일본 사람입니다.
私は日本人です。
저는 켄타예요.
私はケンタです。
~입니다よりも~예요/~이에요を使うと少し砕けた言い方になります。
日常会話でよく登場し、家族や友人など親しい間柄で使われます。
タメ口ではなく、丁寧な話し方なので日常生活で初めて会った人に対して使用しても問題ありません。
잘 부탁합니다.
よろしくお願いします。
よく使う韓国語の日常会話:相槌編
네.
はい。
아니에요.
いいえ。違います。
日本では相手の話を聞くときに「うん、うん。」と相槌を打ちながら聞きますが、韓国では代わりに네を使います。
発音はハングルの読み方で言うと「ネ」ですが、ネイティブの言い方を聞いていると少し「デ」のような濁った音に聞こえることもあります。
「네」は実際にネイティブの発音を聞いてみるのが一番理解しやすいと思います。
italkiは1回単位で韓国人ネイティブのレッスンを受けることができ、マンツーマンでいつでもどこでも受講ができます。
韓国語教師の資格を持った先生にお願いしても、手軽なレッスン費用で始められるので、一度チェックしてみてください!
>italkiの韓国語オンラインレッスンを体験する
맞아요.
そうです。
相手の話を聞いて「そうです。合っています!」と言いたい時に맞아요がよく使われます。
「맞다=合う、正しい」という意味であり、タメ口では「맞아(そう、そうだよ)」となります。
좋아요.
いいですね。
알아요.
分かります。
「알다=分かる、理解している」という意味の単語です。
「あなたの気持ち、すごくよく分かるよ」という時の相槌でも使えますし、タメ口の場合は「はいはい、わかったわかった!」というニュアンスでも使われます。
後者の場合は「알아, 알아.」と、語尾の-요が取られた形で登場することが多いです。
よく使う韓国語の日常会話:感謝編
감사합니다.
ありがとうございます。
고마워요.
ありがとう。
감사합니다は韓国語を知らない人の間でも定番のフレーズですが、고마워요も日常的によく使われる表現です。
どちらも頻繁に登場するフレーズですが、上司や目上の人、ビジネスの際に使う感謝の挨拶としては、감사합니다がより適しています。
友人にタメ口で「ありがとう!」と言いたい場合は「고마워」を使うと一層距離が近くなります。
한국어를 가르쳐 주셔서 감사합니다.
韓国語を教えていただきありがとうございます。
신경 써 주셔서 감사합니다.
気を遣っていただきありがとうございます。
「〜していただきありがとうございます。」は韓国語で「動詞の連用形+주셔서 감사합니다」です。
この表現を使うことでありがとうという気持ちをより丁寧に、相手に伝えることができます。
誰かにお世話になった時にさらっと言えるようになるとかっこいいですね。
정말 감사합니다.
本当にありがとうございます。
感謝の気持ちを強調する言葉として、ほかにも「잔짜=本当に、まじで」「진심으로=心から」なども覚えておくと便利です。
よく使う韓国語の日常会話:謝罪編
죄송합니다.
すみませんでした。
미안합니다.
ごめんなさい。
미안해.
ごめん。
謝る際の基本フレーズです。
3つとも意味はほとんど変わりませんが丁寧度合いに差があります。
죄송합니다は基本的に目上の人に対して使う丁寧な言葉でビジネスの場でもよく使われます。
初めて会った知らない人に謝る際も죄송합니다を使った方が無難です。
もっとフランクに「ごめんなさい」と言いたい場合は미안합니다を使います。
友達や家族に対しても使えますが、友達に使うと少し改まった言い方と捉えられることも。タメ口の場合は미안해を使う場合が多いです。
제가 잘못했습니다.
私が間違っていました。
네가 잘못했어.
私が悪かった。
잘못하다は「間違う、誤る」という意味の単語です。
「素直に自分が間違っていた。ごめんなさい。」と伝えたい時に、この表現がよく使われます。
韓国ドラマなどを見ていると、相手に許してもらいたい時など、謝罪の挨拶とともによく登場することが分かります。
よく使う韓国語の日常会話:恋愛編
너무 예쁘네요.
とっても綺麗ですね。
このほかにも「귀엽다=かわいい」「잘 생기다=かっこいい」なども相手を褒める表現としてよく使われます。
다음에 같이 식사 갈래요?
次回一緒に食事に行きませんか?
남자친구 있어요?
彼氏はいますか?
恋愛の始まりには欠かせない、相手にパートナーがいるかどうかを確認するための大事なフレーズですね。
彼女は韓国語で「여자친구」ですので、女性が男性に質問する場合には入れ替えて使ってください。
어떤 사람을 좋아해요?
どんな人が好きですか?
相手にタイプを尋ねるときに必須のフレーズです。
このほかに「이상형이 뭐예요?(理想型はなんですか?)」や「어떤 스타일을 좋아하세요?(どんなタイプが好きですか?)」もよく使われます。
사랑해요.
愛してます。
こちらも定番フレーズですね。
日本ではあまり「愛している」という言葉は使われませんが、韓国では恋人の間で普通に使われる表現です。
ぜひ韓国人の恋人ができた際には恥ずかしがらず愛を伝えてみてくださいね。
よく使う韓国語の日常会話:お祝い編
생일 축하합니다.
お誕生日おめでとうございます。
생일 축하해.
誕生日おめでとう。
誕生日をお祝いする際の定番フレーズです!
友達に軽く「おめでとう!」と伝えたい時は축하해を使いましょう。
생일の部分を결혼(結婚) 、입학(入学)、 촐업(卒業)と入れ替えるとさまざまなシチュエーションに対応できそうですね。
정말 잘 했어!
本当によくやった!
잘 됐다.
よくやった!
相手がすごいことを成し遂げた時にかける言葉です。
「おめでとう」のフレーズと一緒に言ってあげると、一層喜びの気持ちが伝わります。
해낼 줄 알았어요.
やり遂げると思っていました。
해내다は「成し遂げる」という意味の言葉です。
「君ならできると思っていたよ!」と言われて嫌な人はいないですよね。
とても頑張って結果を勝ち取った相手を褒め称えるときや、その成功をお祝いするときにぜひ使ってみましょう。
よく使う韓国語の日常会話:旅行編
서울까지 어떻게 가요?
ソウルまでどうやって行きますか?
道に迷った時、道案内を誰かにお願いする時に使えます。
서울の部分には自分の行きたい場所を入れて、相手の質問してみてください!
きっと韓国の方が親切に行き方を教えてくれるはずです。
저는 한국어 못해요.
私は韓国語ができません。
다시 한번 말해 주세요.
もう一回言ってください。
韓国語がまだ苦手なときに必要な表現ですね。
韓国語で話したいけど、どうしても理解ができないという時は、「저는 한국어 못해요.」を使いましょう。
相手が英語に切り替えたり、筆談をしてくれたりと伝え方を工夫してくれるはずです。
相手の話を聞いて理解できない部分があれば、ぜひ「もう一度言ってください。」と聞き返してみてくださいね。
日頃からよく使われるフレーズですが、使いすぎると相手が疲れてしまうので使いすぎには注意です!
화장실 어디에요?
トイレはどこですか?
체크인 해 주세요.
チェックインしてください。
계산해 주세요.
お会計お願いします。
ホテルやお店で会計をしたい時、スタッフに「계산해 주세요.」と声をかけるとすぐに対応してくれます。
「会計する」は韓国語で계산하다といい、直訳すると「計算する」となります。
カウンターレジは계산대と呼ばれ、スタッフがお客さんをレジに案内する際によく使われます。
まとめ
今回は韓国語でよく使う以下の日常会話フレーズを紹介してきました。
- 挨拶編
- 自己紹介編
- 相槌編
- 感謝編
- 謝罪編
- 恋愛編
- お祝い編
- 旅行編
覚えるだけですぐに使える表現ばかりなので何度も繰り返し練習して、韓国語会話に役立ててくださいね。
\あわせて読みたい関連記事/
【関連】韓国語で「かわいい」の言い方とは?カジュアルな表現や若者言葉をご紹介
【関連】韓国語で自己紹介の仕方とは?例文とともに徹底解説
【関連】韓国を挫折しないための勉強法とは?初心者はこの順番で始めよう!
【関連】韓国語を話す練習はどうやってやる?”留学いらず”で確実に上達する方法
【関連】挫折しない韓国語の覚え方とは?楽しく効率的に覚えよう!